• Home »
  • currículum »
  • Um ano de estudo dos estudantes 2011

Um ano de estudo dos estudantes

Curso de Analista
Apresentação de um ano de estudo do Curso de Analista onde se aprende os métodos de identificar os problemas e suas causas através de uma análise das condições atuais das comunidades multiculturais
Atitudes que vão além das ideias estereotipadas e que abordam ideias convencionais.
Eu acredito que essas atitudes colaboram na solução dos problemas.
Empreendimento de Assistência à Domicílio Peer Support
Encarregado de Prestação de Serviços – Assistente de Enfermagem de Reabilitação I
Motohiro Sonoda
■ Perfil
Atualmente, vive na cidade de Kiryu na província de Gunma. Estudou, principalmente, Antropologia Cultural (fusão e confrontos culturais) em uma universidade no Havaí. Carregou muitas dúvidas em relação aos problemas sociais nas suas experiências como estrangeiro na época que viveu no Havaí, motivando-o a solucioná-los. Por outro lado, tem outra profissão, pirotécnico, com uma larga experiência, apoiando e participando como profissional junto com outros participantes mundiais no Campeonato de Fogos de Artíficio de Macau.
● Motivos que influenciaram a iniciar o curso
Quando estudava no exterior, confrontei-me com problemas relacionados com leis trabalhistas pertinentes ao trabalho dos estrangeiros e outros problemas sociais, alimentando dúvidas em relação a vários problemas inerentes à internacionalização. Ao refletir na perspectiva futura de um aumento de trabalhadores estrangeiros para assegurar a mão-de-obra no Japão, nasceu em mim um interesse por este ambiente social e decidi fazer este curso. O outro motivo que colaborou foi meu casamento com uma estrangeira no ano passado, e desde então, tenho sentido as reais dificuldades que os estrangeiros têm em viver no Japão.

● Apoio da família e expectativas futuras
Somente de percurso gasto 160 minutos da cidade de Kiryu. Meu estudo neste projeto só é possível pela compreensão e apoio da minha esposa. Minha intenção é contribuir para a comunidade local daqui para frente. Manter uma postura de questionar os problemas livre de ideias preconcebidas é essencial, inclusive no trabalho cotidiano, e acredito que seja um fator que colabora na resolução destes problemas. Quero aplicar tudo que aprendi neste programa na solução de cada problema que envolve os estrangeiros, colaborando assim para uma maior compreensão e uma repercusão benéfica dos resultados nas comunidades.

  • Durante as aulas, frequentemente são realizadas discussões para que os estudantes compreendam estruturalmente as condições reais da comunidade multicultural.

  • Os estudantes saem para efetuar a pesquisa de campo para compreender melhor as condições reais da comunidade multicultural.

  • Com base nos resultados da pesquisa de campo, os estudantes discutem as condições reais da comunidade multicultural e identificam os problemas.
* As aulas e as conferências estão programadas principalmente das 19h00 às 21h00 durante a semana, ou aos sábados, domingos e feriados para facilitar o estudo dos estudantes que trabalham durante o dia.
Curso de Planejador
Apresentação de um ano de estudo do Curso de Planejador onde se aprende a estudar casos relacionados à convivência multicultural e técnicas de planejamento para facilitar a convivência multicultural.
Tenho como objetivo ampliar a conscientização sobre convivênvia multicultural, utilizando os conhecimentos e métodos adquiridos no programa, bem como minhas experiências nas atividades voluntárias.
Departamento Provincial Zona Oeste
Secretaria de Administração Pública de Impostos Fujioka
Divisão de Impostos Provinciais – Seção de Tributação de Impostos
Maki Nakazawa
■ Perfil
Reside atualmente na cidade de Takasaki. Tem experiência como voluntária internacional na época da universidade. Na Secretaria de Administração Pública de Impostos, encarrega-se dos serviço de tributação de impostos. Além disso, presta serviços voluntários através de grupos de Gunma que administram orfanatos em Camboja.
● Motivos que influenciaram a iniciar o curso
Na época da universidade, fui à Camboja como estudante voluntária, e juntamente com os estudantes locais, discutimos sobre o papel da comunidade no turismo, meio ambiente e outros assuntos que envolvem as regiões próximas ao monumento histórico Sambor Prei Kuk. Através do bom relacionamento que tive com alguns cambojanos, percebi que não havia muitas diferenças entre cambojanos e japoneses, embora o modo de vida deles seja diferente dos japoneses. Matriculei-me neste curso com o desejo de colaborar no aprofundamento da compreensão dos estrangeiros pela sociedade japonesa.

● Apoio da família e expectativas futuras
Levo cerca de uma hora do meu trabalho até aqui, no entanto graças ao apoio caloroso da minha família e colegas de trabalho, tenho tempo para estudar. Quero retribuir à comunidade local as minhas experiências universitárias e os conhecimentos adquiridos neste programa. No futuro, quero ser uma ponte entre Gunma e Camboja.

  • No ciclo de pesquisa por temas, os estudantes elaboram planos concretos para resolver os prolemas locais. Analisam quais são as informações a serem coletadas, as condições atuais da região, etc.

  • Na pesquisa de campo, os estudantes organizam as informações e identificam os problemas. Estudam pistas para resolver os problemas.

  • Estudantes discutem planos concretos, incluindo as propostas de soluções e problemas sob a orientação de professores.
* As aulas e as conferências estão programadas principalmente das 19h00 às 21h00 durante a semana, ou aos sábados, domingos e feriados para facilitar o estudo dos estudantes que trabalham durante o dia.

Projetos com a participação de estudantes no planejamento e na administração

  • Projetos de ensino da língua japonesa ¨Estrangeiros como moradores¨ da Agência de Assuntos Culturais
  • Projetos de Apoio e Manutenção de Intercâmbio de Estudantes Estrangeiros do Ministério
da Educação, Cultura, Esporte, Ciências e Tecnologia

Web Magazine

  • Gunma University
  • Gumma Prefecture
  • Agência de Promoção da Ciência e Tecnologia do Japão

Tel/Fax:027-220-7382

UNIVERSIDADE DE GUNMA
Unidade de Promoção do Projeto de Educação e Pesquisa da Convivência Multicultural

〒371-8510
Gunma ken, Maebashi shi, Aramaki machi, 4chome 2banchi
E-mail