Nosotros, los trabajadores sociales, tenemos como tarea ayudar a las personas brindándoles
orientación y asistencia desde el punto de vista del bienestar social aportando así a fomentar la
armonía entre las personas y su entorno. Los extranjeros, como muchas otras personas,
también tienen problemas, es por ello que el tema de la "convivencia multicultural" no es ajeno
a los trabajadores sociales.
En el año 2008, recibimos la solicitud de cooperación por parte del que fue el Departamento de
Relaciones Internacionales de la Prefectura de Gunma para la realización del "Curso de
Formación de Trabajadores Sociales con Conocimientos sobre Convivencia Multicultural"
dirigido a los trabajores sociales de la prefectura. Organizaciones como la "Asociación de
Asistentes Sociales de Instituciones Médicas de Gunma, entidad a la cual pertenezco, la
"Asociación de Trabajadores Sociales de Gunma", "Asociación de Trabajadores Sociales
Psiquiatras de Gunma" unieron fuerzas para la realización de este curso. En éste curso, que se
realizó por tres años, 44 trabajadores sociales lograron graduarse y obtener su título; en la
actualidad, ellos aplican los conocimientos obtenidos en las instituciones médicas y centros de
bienestar social donde laboran.
Soy nikkei brasilero de tercera generación, llegué a Japón en el año 1989 acompañando a mi
padre que vino por trabajo. Después de la reforma de la Ley de Inmigración, Japón se convirtió
en un país cercano para los nikkeis brasileros. En los lugares donde hay fábricas, especialmente
en Ota y Oizumi en la Prefectura de Gunma, vive un gran número de brasileros. Ahora que han
pasado más de 20 años desde el boom de los "dekasegi", el problema una sociedad basada en
convivencia multicultural se ha vuelto un problema inevitable.
¿Qué es lo que podemos hacer nosotros en una región donde reside un gran número de
extranjeros?. La frase: sociedad basada en convivencia multicultural parece un poco difícil de
entender, sin embargo, la implementación de la idea es aún más difícil que la frase en sí. Puede
resultar un poco más fácil de entender si lo comparamos con un matrimonio internacional. Por
ejemplo, sería como dos personas de culturas diferentes que se casan, reconocen mutuamente
sus costumbres, se respetan y viven juntos. Por supuesto, habrá momentos en los que las
pequeñas diferencias provocarán discusiones; sin embargo, habrá mucho que aprender de
éstas discusiones.
Desde la época de "dekasegi" temporal, hasta el reconocimiento como "residente permanente",
los problemas de convivencia con los residentes extranjeros han sufrido una serie de cambios.
Además, debido a la disminución de la tasa de natalidad y al aumento de la población longeva
que atraviesa la zona de Asia Occidental, la reestructuración de políticas demográficas que
puedan hacer realidad un desarrollo regional sustentable se vuelve cada vez más necesaria. La
"convivencia multicultural" no es sólo para el bien de los extranjeros, es necesario que se
trabaje en ésta área debido a que es un tema indispensable para el futuro de la región. En la
administración pública, no sólo en el área de bienestar social o educación, sino también en las
políticas de empleo e industria es necesario que se tome en cuenta el punto de vista desde la
convivencia multicultural. A su vez, en el área empresarial, además de asegurar la mano de
obra, se debe poner atención a los extranjeros como clientes para ampliar las posibilidades de
desarrollo.
Estoy a la expectativa de las actividades que realizarán los "Promotores de Convivencia
Multicultural", formados en un programa de estudios en el cual personas adultas que cuentan
con diversas experiencias adquieren conocimientos y trabajan juntos por un mismo objetivo.
En el año 2006, participó en la elaboración del "Plan de Promoción de la Convivencia Multicultural", compilado por el Ministério de Asuntos Internos y Comunicaciones. En el año 2011, asumió el cargo de Oficial de Planificación de la Secretaría del Gabinete Ministerial. Luego de participar en la elaboración de políticas referentes a la investigación de necesidades en las áreas de desastre y promoción de actividades de voluntariado debido al terremoto, desde el mes de Febrero del año 2012 viene trabajando como Secretario de Políticas Generales e Investigación de la Agencia de Reconstrucción (a tiempo parcial). En el presente programa de estudios, es responsable de la clase "Teorías sobre el desarrollo práctico de la convivencia multicultural" de la asignatura de educación básica del curso de Asesores.
Ultimamente, personas de todos los rubros de trabajo comentan acerca de la necesidad de
"recursos humanos globales". Esto es entendible, sin embargo, muchas personas confunden el
concepto de "globalización" relacionándolo sólo a personas que han vivido en el exterior o que
hablan muy bien el inglés. En el Japón actual, se hace cada vez más necesaria la "convivencia
multicultural", es decir, vivir en una sociedad donde habitan personas de diferentes
nacionalidades y culturas.
El programa de formación de "Promotores de Convivencia Multicultural" es indispensable en el
siglo 21. Quisiera decir "boa sorte" que significa "buena suerte" a los estudiantes del programa
y a todas las personas que trabajan en su realización.
Nació en la ciudad de Sao Paulo. Como brasilero nikkei, realiza investigaciones acerca de los inmigrantes y medios de comunicación de Brasil y Japón y a su vez, desempeña su carrera como periodista. En la Universidad de Gunma, desde el año 2005 por un período de cinco años, de encargó de las clases de "Estudio de Brasil para la convivencia multicultural" del Programa de Apoyo a la Educación Universitaria con Características Propias. En el presente programa de estudios, es responsablede la clase "Realidad y problemas de las regiones multiculturales" de la asignatura de educación básica del curso de Analistas.